Monthly Archives: April 2022

Invalid Certificates

    Unfortunately, Mr. Ganzoury did not attend his mandatory Surveillance audit according to EN 15038. He thus lost the validity of his LCIS EN 15038 certificate. Furthermore, we would like to announce that there are some translators and translation agencies with invalid EN 15038 certificates because of the same reason as above, despite indicating to their customers that they [...]

Invalid Certificates2024-03-31T17:56:20+00:00

The following Translation Service Providers passed their Certification/Surveillance Audits according to the European Norm EN 15038

1) SALT GROUP EGYPT -  (Surveillance Audit / Translation Company)2) TRANSLATION PARTNERS (Surveillance Audit / Translation Company)3) Mr. Sameh Ragab (Surveillance Audit / One Person Enterprise) 4) Mr. Mohamad Fahim (Certification Audit / One Person Enterprise) Dr. Mohamed-Ali Ibrahim, Lead Auditor of the Austrian Standards Institutes congratulates Eng. Samy Shalaby, CEO of SALT GROUP EGYPT

The following Translation Service Providers passed their Certification/Surveillance Audits according to the European Norm EN 150382024-03-31T17:55:29+00:00

Translation Agency Schweickhardt – Austria: Surveillance Audit EN 15038

    Dr. Mohamed-Ali Ibrahim, Lead Auditor of "Austrian Standards plus" with managing director, Mrs. Susanne Greller-Schweickhardt, Ms. Birgit Koban, management assistant and Mrs. Yvone Waldstein, Director of the office in ViennaThe agency is EN 15038 certified since 2007 and has three locations in Vienna, Graz and Klagenfurthttp://www.schweickhardt.at/

Translation Agency Schweickhardt – Austria: Surveillance Audit EN 150382024-03-31T17:54:38+00:00

Certification Audit Plan (January – February 2013)

فرصة نادرة لاعتماد المترجم المحترف    The Austrian Standards Institute & Lead Auditor EN 15038, Dr. Mohamed-Ali Ibrahim announce the:  Certification Audit Plan (January – February 2013) for freelancers / one-person enterprise (OPE) in translation and interpretation services as:   1) Certified Translation Service Provider (OPE) 2) Certified Interpretation Service Provider (OPE)   ·      Egypt/Cairo: MON 25th FEB, 2013 ·      [...]

Certification Audit Plan (January – February 2013)2024-03-31T17:54:11+00:00

Post Title

    The Hiding Worriers by Samy Shalaby Don't you ever imagine that it is an easy task to be a fair caliber talented enthusiastic patient Lead Auditor which all work together leading the Auditor towards success in his work. It all starts with the magnificent talented qualified performance in her small community leading her team through 14 years from [...]

Post Title2024-03-22T00:39:00+00:00

Training provided by Dr. Mohamed-Ali Ibrahim on Revision Techniques, Translation Revision Techniques and EN 15038 Standards

Within the EU project "Technical Assistance for Strengthening the Capacity of the Translation Coordination Unit in Turkey", Lead Auditor, Dr. Mohamed-Ali Ibrahim delivered a specific training for the       Translation Departments of the Turkey Government in Ankara.

Training provided by Dr. Mohamed-Ali Ibrahim on Revision Techniques, Translation Revision Techniques and EN 15038 Standards2024-03-22T00:47:17+00:00

Iran Transnet, Tehran receives EN 15038 Certificate

My first Auditees in Tehran. The team of Iran Transnet during the Audit EN 15038. Very cooperative and very ambitious. Proudly being first Iranian company to receive the EN 15038 of the Austrian Standards Institutes. Congratulations    

Iran Transnet, Tehran receives EN 15038 Certificate2024-03-22T00:44:24+00:00

How To Become A Certified Translator?

Looking for How To get ISO Translation Certification? To opt for a translator as a career, you usually need a bachelor's degree, some certifications, and one to three years of experience. However, becoming fluent in a foreign language besides your native language is the most critical condition. So, to become a professional translator, you should take the following steps: Learn [...]

How To Become A Certified Translator?2024-03-31T18:02:39+00:00
Go to Top